Dzwon Islandii Autorzy: Halldór LaxnessTłumaczenie: Jacek GodekWydawca: ArtRageData wydania: 2025Liczba stron: 488 My czytamy w szkole Sienkiewicza: można go lubić lub nie,[…]
Płuca Tytuł oryginalny: LunguAutor: Pedro Gunnlaugur GarciaPrzekład: Jacek GodekWydawca: Wydawnictwo PoznańskieData wydania: 2025Liczba stron: 430 Polskie wydanie tej książki[…]
Kiedy czytamy współczesne wydanie Eddy lub sag islandzkich, nie jesteśmy w stanie poczuć prawdziwego wieku tych staroislandzkich tekstów. A[…]
autor: Snorri Sturluson tytuł: Heimskringla tłumaczenie: dr Grzegorz Bartusik, dr Remigiusz Gogosz, prof. Jakub Morawiec, dr Renata Leśniakiewicz-Drzymała, dr Joanna[…]
Już w islandzkich sagach spotykamy prawdziwe femmes fatales, które wodziły swoich mężczyzn na pokuszenie. Czy kobiety islandzkie są faktycznie[…]
Gdy po raz pierwszy sięgnęłam po wydanie Sag islandzkich z 1960 roku, ogromne wrażenie zrobiły na mnie nie trudne w[…]
Czy wilkołak ma coś wspólnego z berserkiem? Jaką funkcję pełniły wilki w dawnej kulturze Skandynawii? O likantropii i „ulfach”[…]
Wiemy, że Islandia przyjęła chrześcijaństwo bez oporów, a stało się to około 1000 roku. Procesy chrystianizacyjne w Skandynawii rozpoczęły[…]
Jeśli myślicie, że islandzkie sagi to trudna literatura dla specjalistów, to mylicie się! Na moim Instagramie trwa właśnie marcowe[…]
Interesujesz się Islandią i szukasz ludzi lub miejsc, które pozwolą Ci obcować z Wyspą w polskich realiach? Jeśli akurat[…]