
1 lutego kończy się rekrutacja na Háskóli Íslands, a ja znowu nie zdążyłam znaleźć promotora planowanej pracy doktorskiej na[…]

When I think of Copenhagen, I think of bikes. I see swarms of cyclists waiting for the green light.[…]

Nazwa mojej strony wzięła się z tekstu piosenki Grzegorza Turnaua, ale przy tłumaczeniu jej na język angielski, uświadomiłam[…]

Nie chciałabym powiedzieć, że cieszę się, że ludzie robią błędy. Ale dzięki nim uświadomiłam sobie, że nie tylko turyści,[…]

12 stycznia odbędzie się 28. Finał Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy i po raz kolejny również na Islandii będzie można[…]

Wbrew pozorom tekst nie będzie o bombogenezie, która jeszcze niedawno zaskoczyła Islandię. Będzie o czymś o wiele przyjemniejszym: o[…]

Niektórzy wprowadzają się w bożonarodzeniowy nastrój z początkiem adwentu, dla innym początkiem świątecznych przyjemności są Mikołajki. Ale ja na[…]

Jak to się stało, że w Uniejowie są maskonury i flagi islandzkie? 28 listopada miasto podpisało umowę partnerską z[…]

Już sześć lat temu, kiedy wszystkie dziewczynki śpiewały „Mam tę moc”, ja zastanawiałam się czy tytułowa Kraina Lodu to[…]

autor: Einar Kárason tytuł: Wyspa diabła tłumaczenie: Jacek Godek rok: 2019 wydawnictwo: Marpress liczba stron: 244 Z klasykami jest niemal[…]